ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰىۖ
iż-hab ilā fir'auna innahụ ṭagā
"Pergilah kamu kepada Fir'aun, sesungguhnya dia telah melampaui batas,
Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
ٱذْهَبْ
اِذۡهَبۡ
pergilah kamu
Go
إِلَىٰ
اِلٰى
kepada
to
فِرْعَوْنَ
فِرۡعَوۡنَ
Fir'aun
Firaun
إِنَّهُۥ
اِنَّهٗ
sesungguhnya dia
Indeed, he
طَغَىٰ
طَغٰى ۖ
melampui batas
(has) transgressed
١٧
١٧
(17)
(17)