يٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَأْكُلُوا۟ ٱلرِّبَوٰٓا۟ أَضْعٰفًا مُّضٰعَفَةً ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَأْكُلُوا الرِّبٰوٓا اَضْعَافًا مُّضٰعَفَةً ۖوَّاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَۚ
yā ayyuhallażīna āmanụ lā ta`kulur-ribā aḍ'āfam muḍā'afataw wattaqullāha la'allakum tufliḥụn
Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu memakan riba dengan berlipat ganda] dan bertakwalah kamu kepada Allah supaya kamu mendapat keberuntungan.
O you who have believed, do not consume usury, doubled and multiplied, but fear Allah that you may be successful.
يَـٰٓأَيُّهَا
يٰۤـاَيُّهَا
wahai
O you
ٱلَّذِينَ
الَّذِيۡنَ
orang-orang yang
who
ءَامَنُوا۟
اٰمَنُوۡا
beriman
believe
لَا
لَا
jangan
(Do) not
تَأْكُلُوا۟
تَاۡكُلُوا
kamu memakan
eat
ٱلرِّبَوٰٓا۟
الرِّبٰٓوا
riba
the usury
أَضْعَـٰفًۭا
اَضۡعَافًا
lipat ganda
doubled
مُّضَـٰعَفَةًۭ ۖ
مُّضٰعَفَةً
berlipat-lipat
multiplied
وَٱتَّقُوا۟
وَاتَّقُوا
dan bertakwalah
And fear
ٱللَّهَ
اللّٰهَ
Allah
Allah
لَعَلَّكُمْ
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
so that you may
تُفْلِحُونَ
تُفۡلِحُوۡنَۚ
(kamu) beruntung
(be) successful
١٣٠
١٣٠
(130)
(130)
Asbabun Nuzul Ayat 130
Al-Firyabi meriwayatkan dari Mujahid, ia berkata, “Dulu
mereka menjual sampai waktu tertentu. Jika waktu yang ditentukan sudah datang,
mereka pun menambahnya dan menambahkan waktunya. Lantas turunlah, “Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah
kamu memakan riba dengan berlipat ganda,”
Al-Firyabi meriwayatkan dari Atha’. Ia berkata, “Dulu Tsaqif
berutang kepada Bani an-Nadhir pada masa jahiliyah. Jika waktu yang ditentukan
sudah datang, mereka berkata, “Kami melakukan riba kepada kalian dan kalian
menangguhkannya dari kami. Lantas turunlah, “Janganlah
kamu memakan riba dengan berlipat ganda.”