رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
رَحْمَةً مِّنْ رَّبِّكَ ۗاِنَّهٗ هُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُۗ
raḥmatam mir rabbik, innahụ huwas-samī'ul-'alīm
sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui,
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
رَحْمَةًۭ
رَحۡمَةً
rahmat
As Mercy
مِّن
مِّنۡ
dari
from
رَّبِّكَ ۚ
رَّبِّكَؕ
Tuhanmu
your Lord
إِنَّهُۥ
اِنَّهٗ
sesungguhnya
Indeed, He
هُوَ
هُوَ
Dia
[He]
ٱلسَّمِيعُ
السَّمِيۡعُ
Maha Mendengar
(is) the All-Hearer
ٱلْعَلِيمُ
الۡعَلِيۡمُۙ
Maha Mengetahui
the All-Knower
٦
٦
(6)
(6)