icon play ayat

فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِيْنَۙ

fa mā lahum 'anit-tażkirati mu'riḍīn
Maka mengapa mereka (orang-orang kafir) berpaling dari peringatan (Allah)?,
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
icon play ayat

فَمَا

فَمَا

maka mengapa

Then what

لَهُمْ

لَهُمۡ

bagi mereka

(is) for them

عَنِ

عَنِ

dari

(that) from

ٱلتَّذْكِرَةِ

التَّذۡكِرَةِ

peringatan

the Reminder

مُعْرِضِينَ

مُعۡرِضِيۡنَۙ‏

orang-orang yang berpaling

they (are) turning away

٤٩

٤٩

(49)

(49)

laptop

Al-Muddassir

Al-Muddaththir

''