إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ
innal-abrāra lafī na'īm
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (surga),
Indeed, the righteous will be in pleasure
إِنَّ
اِنَّ
sesungguhnya
Indeed
ٱلْأَبْرَارَ
الۡاَبۡرَارَ
orang-orang yang baik
the righteous
لَفِى
لَفِىۡ
benar-benar dalam
(will be) surely in
نَعِيمٍ
نَعِيۡمٍۙ
kenikmatan/kesenangan
bliss
٢٢
٢٢
(22)
(22)