icon play ayat

إِنَّ ٱللَّهَ يُدْخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصّٰلِحٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهٰرُ ۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يَتَمَتَّعُونَ وَيَأْكُلُونَ كَمَا تَأْكُلُ ٱلْأَنْعٰمُ وَٱلنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ

اِنَّ اللّٰهَ يُدْخِلُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ۗوَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا يَتَمَتَّعُوْنَ وَيَأْكُلُوْنَ كَمَا تَأْكُلُ الْاَنْعَامُ وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ

innallāha yudkhilullażīna āmanụ wa 'amiluṣ-ṣāliḥāti jannātin tajrī min taḥtihal-an-hār, wallażīna kafarụ yatamatta'ụna wa ya`kulụna kamā ta`kulul-an'āmu wan-nāru maṡwal lahum
Sesungguhnya Allah memasukkan orang-orang mukmin dan beramal saleh ke dalam jannah yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Dan orang-orang kafir bersenang-senang (di dunia) dan mereka makan seperti makannya binatang. Dan jahannam adalah tempat tinggal mereka.
Indeed, Allah will admit those who have believed and done righteous deeds to gardens beneath which rivers flow, but those who disbelieve enjoy themselves and eat as grazing livestock eat, and the Fire will be a residence for them.
icon play ayat

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

ٱللَّهَ

اللّٰهَ

Allah

Allah

يُدْخِلُ

يُدۡخِلُ

Dia memasukkan

will admit

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

those who

ءَامَنُوا۟

اٰمَنُوۡا

beriman

believe

وَعَمِلُوا۟

وَعَمِلُوا

dan mereka beramal

and do

ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ

الصّٰلِحٰتِ

shaleh

righteous deeds

جَنَّـٰتٍۢ

جَنّٰتٍ

surga

(to) Gardens

تَجْرِى

تَجۡرِىۡ

mengalir

flow

مِن

مِنۡ

dari

from

تَحْتِهَا

تَحۡتِهَا

bawahnya

underneath it

ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ

الۡاَنۡهٰرُ​ ؕ

sungai-sungai

the rivers

وَٱلَّذِينَ

وَالَّذِيۡنَ

dan orang-orang yang

but those who

كَفَرُوا۟

كَفَرُوۡا

kafir/ingkar

disbelieve

يَتَمَتَّعُونَ

يَتَمَتَّعُوۡنَ

mereka bersenang-senang

they enjoy

وَيَأْكُلُونَ

وَيَاۡكُلُوۡنَ

dan mereka makan

and eat

كَمَا

كَمَا

sebagaimana

as

تَأْكُلُ

تَاۡكُلُ

memakan

eat

ٱلْأَنْعَـٰمُ

الۡاَنۡعَامُ

binatang

the cattle

وَٱلنَّارُ

وَالنَّارُ

dan api/neraka

and the Fire

مَثْوًۭى

مَثۡوًى

tempat tinggal

(will be) an abode

لَّهُمْ

لَّهُمۡ‏

bagi mereka

for them

١٢

١٢

(12)

(12)

laptop

Muhammad

Muhammad

''