icon play ayat

وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَٱسْتَجَبْنَا لَهُۥ فَنَجَّيْنٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

وَنُوْحًا اِذْ نَادٰى مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهٗ فَنَجَّيْنٰهُ وَاَهْلَهٗ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيْمِ ۚ

wa nụḥan iż nādā ming qablu fastajabnā lahụ fa najjaināhu wa ahlahụ minal-karbil-'aẓīm
Dan (ingatlah kisah) Nuh, sebelum itu ketika dia berdoa, dan Kami memperkenankan doanya, lalu Kami selamatkan dia beserta keluarganya dari bencana yang besar.
And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
icon play ayat

وَنُوحًا

وَنُوۡحًا

dan Nuh

And Nuh

إِذْ

اِذۡ

ketika

when

نَادَىٰ

نَادٰى

dia berseru/berdo'a

he called

مِن

مِنۡ

dari

before

قَبْلُ

قَبۡلُ

sebelum itu

before

فَٱسْتَجَبْنَا

فَاسۡتَجَبۡنَا

maka Kami memperkenankan

so We responded

لَهُۥ

لَهٗ

kepadanya (do'anya)

to him

فَنَجَّيْنَـٰهُ

فَنَجَّيۡنٰهُ

lalu Kami menyelamatkannya

and We saved him

وَأَهْلَهُۥ

وَاَهۡلَهٗ

dan keluarganya

and his family

مِنَ

مِنَ

dari

from

ٱلْكَرْبِ

الۡكَرۡبِ

bencana

the affliction

ٱلْعَظِيمِ

الۡعَظِيۡمِ​ۚ‏

yang besar

[the] great

٧٦

٧٦

(76)

(76)

laptop

Al-Anbiya

Al-Anbiya

''