لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصّٰدِقِينَ
لَوْمَا تَأْتِيْنَا بِالْمَلٰۤىِٕكَةِ اِنْ كُنْتَ مِنَ الصّٰدِقِيْنَ
lau mā ta`tīnā bil-malā`ikati ing kunta minaṣ-ṣādiqīn
Mengapa kamu tidak mendatangkan malaikat kepada kami, jika kamu termasuk orang-orang yang benar?"
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
لَّوْ
لَوۡ
mengapa
Why
مَا
مَا
tidak
not
تَأْتِينَا
تَاۡتِيۡنَا
kamu datangkan kepada kami
you bring to us
بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ
بِالۡمَلٰۤٮِٕكَةِ
dengan malaikat
the Angels
إِن
اِنۡ
jika
if
كُنتَ
كُنۡتَ
kamu adalah
you are
مِنَ
مِنَ
dari
of
ٱلصَّـٰدِقِينَ
الصّٰدِقِيۡنَ
orang-orang yang benar
the truthful
٧
٧
(7)
(7)