إِنَّ فِى ذٰلِكَ لَءَايَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ
اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيَةً لِّلْمُؤْمِنِيْنَۗ
inna fī żālika la`āyatal lil-mu`minīn
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah) bagi orang-orang yang beriman.
Indeed in that is a sign for the believers.
إِنَّ
اِنَّ
sesungguhnya
Indeed
فِى
فِىۡ
didalam/pada
in
ذَٰلِكَ
ذٰلِكَ
demikian
that
لَـَٔايَةًۭ
لَاٰيَةً
sungguh tanda-tanda
surely (is) a Sign
لِّلْمُؤْمِنِينَ
لِّـلۡمُؤۡمِنِيۡنَؕ
bagi orang-orang yang beriman
for the believers
٧٧
٧٧
(77)
(77)