icon play ayat

وَلَآ أَنتُمْ عٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ

وَلَآ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَآ اَعْبُدُۚ

wa lā antum 'ābidụna mā a'bud
Dan kamu bukan penyembah Tuhan yang aku sembah.
Nor are you worshippers of what I worship.
icon play ayat

وَلَآ

وَلَاۤ

dan tidak

And not

أَنتُمْ

اَنۡـتُمۡ

kamu

you

عَـٰبِدُونَ

عٰبِدُوۡنَ

menyembah

(are) worshippers

مَآ

مَاۤ

apa

(of) what

أَعْبُدُ

اَعۡبُدُ​ ۚ‏

aku sembah

I worship

٣

٣

(3)

(3)

laptop

Al-Kafirun

The Disbelievers

''