إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايٰتُنَا قَالَ أَسٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَۗ
iżā tutlā 'alaihi āyātunā qāla asāṭīrul-awwalīn
yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu"
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
إِذَا
اِذَا
apabila
When
تُتْلَىٰ
تُتۡلٰى
dibacakan
are recited
عَلَيْهِ
عَلَيۡهِ
atasnya/kepadanya
to him
ءَايَـٰتُنَا
اٰيٰتُنَا
ayat-ayat Kami
Our Verses
قَالَ
قَالَ
ia berkata
he says
أَسَـٰطِيرُ
اَسَاطِيۡرُ
dongen-dongen
Stories
ٱلْأَوَّلِينَ
الۡاَوَّلِيۡنَؕ
orang-orang dahulu
(of) the former (people)
١٣
١٣
(13)
(13)