لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذّٰبًا
لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا كِذَّابًا
lā yasma'ụna fīhā lagwaw wa lā kiżżābā
Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula) perkataan dusta.
No ill speech will they hear therein or any falsehood -
لَّا
لَا
tidak
Not
يَسْمَعُونَ
يَسۡمَعُوۡنَ
mereka mendengar
they will hear
فِيهَا
فِيۡهَا
di dalamnya
therein
لَغْوًۭا
لَـغۡوًا
sia-sia
any vain talk
وَلَا
وَّلَا
dan tidak
and not
كِذَّٰبًۭا
كِذّٰبًا ۚ
dusta
any falsehood
٣٥
٣٥
(35)
(35)