لَهُمْ فِيهَا فٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
لَهُمْ فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّلَهُمْ مَّا يَدَّعُوْنَ ۚ
lahum fīhā fākihatuw wa lahum mā yadda'ụn
Di surga itu mereka memperoleh buah-buahan dan memperoleh apa yang mereka minta.
For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]
لَهُمْ
لَهُمۡ
bagi mereka/memperoleh
For them
فِيهَا
فِيۡهَا
di dalamnya (sorga)
therein
فَـٰكِهَةٌۭ
فَاكِهَةٌ
buah-buahan
(are) fruits
وَلَهُم
وَّلَهُمۡ
dan bagi mereka/memperoleh
and for them
مَّا
مَّا
apa
(is) whatever
يَدَّعُونَ
يَدَّعُوۡنَ ۖۚ
yang mereka minta
they call for
٥٧
٥٧
(57)
(57)