وَكَذٰلِكَ يَجْتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعْقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيْكَ مِن قَبْلُ إِبْرٰهِيمَ وَإِسْحٰقَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
وَكَذٰلِكَ يَجْتَبِيْكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِنْ تَأْوِيْلِ الْاَحَادِيْثِ وَيُتِمُّ نِعْمَتَهٗ عَلَيْكَ وَعَلٰٓى اٰلِ يَعْقُوْبَ كَمَآ اَتَمَّهَا عَلٰٓى اَبَوَيْكَ مِنْ قَبْلُ اِبْرٰهِيْمَ وَاِسْحٰقَۗ اِنَّ رَبَّكَ عَلِيْمٌ حَكِيْمٌ ࣖ
wa każālika yajtabīka rabbuka wa yu'allimuka min ta`wīlil-aḥādīṡi wa yutimmu ni'matahụ 'alaika wa 'alā āli ya'qụba kamā atammahā 'alā abawaika ming qablu ibrāhīma wa is-ḥāq, inna rabbaka 'alīmun ḥakīm
Dan demikianlah Tuhanmu, memilih kamu (untuk menjadi Nabi) dan diajarkan-Nya kepadamu sebahagian dari ta'bir mimpi-mimpi dan disempurnakan-Nya nikmat-Nya kepadamu dan kepada keluarga Ya'qub, sebagaimana Dia telah menyempurnakan nikmat-Nya kepada dua orang bapakmu sebelum itu, (yaitu) Ibrahim dan Ishak. Sesungguhnya Tuhanmu Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
And thus will your Lord choose you and teach you the interpretation of narratives and complete His favor upon you and upon the family of Jacob, as He completed it upon your fathers before, Abraham and Isaac. Indeed, your Lord is Knowing and Wise."
وَكَذَٰلِكَ
وَكَذٰلِكَ
dan demikianlah
And thus
يَجْتَبِيكَ
يَجۡتَبِيۡكَ
memilih kamu
will choose you
رَبُّكَ
رَبُّكَ
Tuhanmu
your Lord
وَيُعَلِّمُكَ
وَيُعَلِّمُكَ
dan Dia mengajarkan kamu
and will teach you
مِن
مِنۡ
dari
of
تَأْوِيلِ
تَاۡوِيۡلِ
ta'wil/tabir
(the) interpretation
ٱلْأَحَادِيثِ
الۡاَحَادِيۡثِ
kejadian/mimpi
(of) the narratives
وَيُتِمُّ
وَيُتِمُّ
dan Dia menyempurnakan
and complete
نِعْمَتَهُۥ
نِعۡمَتَهٗ
nikmatNya
His Favor
عَلَيْكَ
عَلَيۡكَ
atasmu
on you
وَعَلَىٰٓ
وَعَلٰٓى
dan atas
and on
ءَالِ
اٰلِ
keluarga
(the) family
يَعْقُوبَ
يَعۡقُوۡبَ
Yaqub
(of) Yaqub
كَمَآ
كَمَاۤ
sebagaimana
as
أَتَمَّهَا
اَتَمَّهَا
Dia menyempurnakannya
He completed it
عَلَىٰٓ
عَلٰٓى
atas
on
أَبَوَيْكَ
اَبَوَيۡكَ
kedua orang tuamu
your two forefathers
مِن
مِنۡ
dari
before
قَبْلُ
قَبۡلُ
sebelum
before
إِبْرَٰهِيمَ
اِبۡرٰهِيۡمَ
Ibrahim
Ibrahim
وَإِسْحَـٰقَ ۚ
وَاِسۡحٰقَ ؕ
dan Ishak
and Isaac
إِنَّ
اِنَّ
sesungguhnya
Indeed
رَبَّكَ
رَبَّكَ
Tuhanmu
your Lord
عَلِيمٌ
عَلِيۡمٌ
Maha Mengetahui
(is) All-Knower
حَكِيمٌۭ
حَكِيۡمٌ
Maha Bijaksana
All-Wise
٦
٦
(6)
(6)