icon play ayat

يٰٓأَهْلَ ٱلْكِتٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِىٓ إِبْرٰهِيمَ وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوْرَىٰةُ وَٱلْإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعْدِهِۦٓ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تُحَاۤجُّوْنَ فِيْٓ اِبْرٰهِيْمَ وَمَآ اُنْزِلَتِ التَّوْرٰىةُ وَالْاِنْجِيْلُ اِلَّا مِنْۢ بَعْدِهٖۗ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ

yā ahlal-kitābi lima tuḥājjụna fī ibrāhīma wa mā unzilatit-taurātu wal-injīlu illā mim ba'dih, a fa lā ta'qilụn
Hai Ahli Kitab, mengapa kamu bantah membantah tentang hal Ibrahim, padahal Taurat dan Injil tidak diturunkan melainkan sesudah Ibrahim. Apakah kamu tidak berpikir?
O People of the Scripture, why do you argue about Abraham while the Torah and the Gospel were not revealed until after him? Then will you not reason?
icon play ayat

يَـٰٓأَهْلَ

يٰۤـاَهۡلَ

Wahai ahli

O People

ٱلْكِتَـٰبِ

الۡكِتٰبِ

Kitab

(of) the Book

لِمَ

لِمَ

mengapa

Why

تُحَآجُّونَ

تُحَآجُّوۡنَ

kamu membantah

(do) you argue

فِىٓ

فِىۡۤ

tentang

concerning

إِبْرَٰهِيمَ

اِبۡرٰهِيۡمَ

Ibrahim

Ibrahim

وَمَآ

وَمَاۤ

dan tidak

while not

أُنزِلَتِ

اُنۡزِلَتِ

diturunkan

was revealed

ٱلتَّوْرَىٰةُ

التَّوۡرٰٮةُ

Taurat

the Taurat

وَٱلْإِنجِيلُ

وَالۡاِنۡجِيۡلُ

dan Injil

and the Injeel

إِلَّا

اِلَّا

melainkan

except

مِنۢ

مِنۡۢ

dari

from

بَعْدِهِۦٓ ۚ

بَعۡدِهٖؕ

sesudahnya

after him

أَفَلَا

اَفَلَا

apakah tidak

Then why don't

تَعْقِلُونَ

تَعۡقِلُوۡنَ‏

kalian menggunakan akal

you use your intellect

٦٥

٦٥

(65)

(65)

Asbabun Nuzul Ayat 65

    Ibnu Ishaq meriwayatkan dengan sanadnya yang berulang-ulang kepada Ibnu Abbas. Ia berkata, “Orang-orang Nasrani Najran dan para pendeta Yahudi berkumpul dihadapan Rasulullah lalu mereka berselisih di hadapan beliau.Para pendeta Yahudi berkata, “Tidaklah Ibrahim itu melainkan orang Yahudi.” Orang –orang Nasrani berkata, “Tidaklah Ibrahim itu melainkan orang Nasrani.” Lantas Allah menurunkan, “Wahai Ahli Kitab! Mengapa kamu berbantah-bantahan.” Diriwayatkan oleh al-Baihaqi dalam ad-Dalail.

laptop

Ali 'Imran

Ali 'Imran

''