icon play ayat

هُوَ ٱلَّذِى يُرِيكُمُ ٱلْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنشِئُ ٱلسَّحَابَ ٱلثِّقَالَ

هُوَ الَّذِيْ يُرِيْكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَّطَمَعًا وَّيُنْشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَۚ

huwallażī yurīkumul-barqa khaufaw wa ṭama'aw wa yunsyi`us-saḥābaṡ-ṡiqāl
Dialah Tuhan yang memperlihatkan kilat kepadamu untuk menimbulkan ketakutan dan harapan, dan Dia mengadakan awan mendung.
It is He who shows you lightening, [causing] fear and aspiration, and generates the heavy clouds.
icon play ayat

هُوَ

هُوَ

Dia-lah

He

ٱلَّذِى

الَّذِىۡ

yang

(is) the One Who

يُرِيكُمُ

يُرِيۡكُمُ

memperlihatkan kepadamu

shows you

ٱلْبَرْقَ

الۡبَرۡقَ

kilat

the lightning

خَوْفًۭا

خَوۡفًا

ketakutan

a fear

وَطَمَعًۭا

وَّطَمَعًا

dan harapan

and a hope

وَيُنشِئُ

وَّيُنۡشِئُ

dan Dia mengadakan

and brings up

ٱلسَّحَابَ

السَّحَابَ

awan

the clouds

ٱلثِّقَالَ

الثِّقَالَ​ۚ‏

tebal/mendung

the heavy

١٢

١٢

(12)

(12)

Asbabun Nuzul Ayat 12

    An-Nasa'i dan al-Bazzar meriwayatkan dari Anas, ia berkata, "Rasulullah  mengutus seorang sahabatnya kepada seorang pembesar jahiliyah untuk menyerunya kepada Allah. Pembesar itu berujar, "Terbuat dari apakah Tuhan yang engkau seru aku kepada-Nya? Apakah dari besi ayat tembaga atau perak atau emas?" Sahabat itu pun mendatangi Nabi  dan mengajarkan peristiwanya. Sahabat itu pun menyerunya untuk kedua dan ketiga kalinya, tetapi jawabannya sama. Akhirnya Allah mengirimkan petir sehingga membakarnya dan turunlah ayat berikut, "dan Allah melepaskan halilintar, lalu menimpakannya kepada siapa yang Dia kehendaki." Sampai akhir ayat.

 

 

 

laptop

Ar-Ra'd

Ar-Ra'd

''