icon play ayat

أَلَآ إِنَّهُمْ يَثْنُونَ صُدُورَهُمْ لِيَسْتَخْفُوا۟ مِنْهُ ۚ أَلَا حِينَ يَسْتَغْشُونَ ثِيَابَهُمْ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

اَلَآ اِنَّهُمْ يَثْنُوْنَ صُدُوْرَهُمْ لِيَسْتَخْفُوْا مِنْهُۗ اَلَا حِيْنَ يَسْتَغْشُوْنَ ثِيَابَهُمْ ۙيَعْلَمُ مَا يُسِرُّوْنَ وَمَا يُعْلِنُوْنَۚ اِنَّهٗ عَلِيْمٌ ۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ ۔

alā innahum yaṡnụna ṣudụrahum liyastakhfụ min-h, alā ḥīna yastagsyụna ṡiyābahum ya'lamu mā yusirrụna wa mā yu'linụn, innahụ 'alīmum biżātiṣ-ṣudụr
Ingatlah, sesungguhnya (orang munafik itu) memalingkan dada mereka untuk menyembunyikan diri daripadanya (Muhammad). Ingatlah, di waktu mereka menyelimuti dirinya dengan kain, Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka lahirkan, sesungguhnya Allah Maha Mengetahui segala isi hati.
Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. Unquestionably, [even] when they cover themselves in their clothing, Allah knows what they conceal and what they declare. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
icon play ayat

أَلَآ

اَلَاۤ

ingatlah

No doubt

إِنَّهُمْ

اِنَّهُمۡ

sesungguhnya mereka

They

يَثْنُونَ

يَثۡنُوۡنَ

mereka membusungkan

fold up

صُدُورَهُمْ

صُدُوۡرَهُمۡ

dada mereka

their breasts

لِيَسْتَخْفُوا۟

لِيَسۡتَخۡفُوۡا

untuk menyembunyikan diri

that they may hide

مِنْهُ ۚ

مِنۡهُ​ؕ

daripadanya

from Him

أَلَا

اَلَا

ingatlah

Surely

حِينَ

حِيۡنَ

di waktu

when

يَسْتَغْشُونَ

يَسۡتَغۡشُوۡنَ

mereka menyelimuti diri

they cover (themselves)

ثِيَابَهُمْ

ثِيَابَهُمۡۙ

pakaian mereka

(with) their garments

يَعْلَمُ

يَعۡلَمُ

(Allah) mengetahui

He knows

مَا

مَا

apa

what

يُسِرُّونَ

يُسِرُّوۡنَ

mereka sembunyikan

they conceal

وَمَا

وَمَا

dan apa

and what

يُعْلِنُونَ ۚ

يُعۡلِنُوۡنَ​ۚ

mereka lahirkan

they reveal

إِنَّهُۥ

اِنَّهٗ

sesungguhnya Dia/Allah

Indeed, He

عَلِيمٌۢ

عَلِيۡمٌۢ

Maha Mengetahui

(is) All-Knower

بِذَاتِ

بِذَاتِ

dengan yang ada/isi

of what

ٱلصُّدُورِ

الصُّدُوۡرِ‏

dada/hati

(is in) the breasts

٥

٥

(5)

(5)

Asbabun Nuzul Ayat 5

    Al-Bukhari meriwayatkan dari Ibnu Abbas mengenai firman-Nya, Ingatlah, Sesungguhnya mereka (orang-orang munafik) memalingkan dada." Ia berkata, "Dulu ada orang-orang yang merasa malu untuk buang air besar karena kemaluan mereka tampak ke langit. Lantas turunlah firman Allah mengenai mereka.

    Ibnu Jarir dan lainnya meriwayatkan dari Abdullah bin Syadad, ia berkata, "Dulu seseorang apabila bertemu dengan Nabi , ia memiringkan dadanya dan menyelimutkan pakaiannya agar tidak terlihat oleh beliau. Lantas turunlah ayat tersebut." 

laptop

Hud

Hud

''