وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَىٰ وَهٰرُونَ ٱلْفُرْقَانَ وَضِيَآءً وَذِكْرًا لِّلْمُتَّقِينَ
وَلَقَدْ اٰتَيْنَا مُوْسٰى وَهٰرُوْنَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاۤءً وَّذِكْرًا لِّلْمُتَّقِيْنَ ۙ
wa laqad ātainā mụsā wa hārụnal-furqāna wa ḍiyā`aw wa żikral lil-muttaqīn
Dan sesungguhnya telah Kami berikan kepada Musa dan Harun Kitab Taurat dan penerangan serta pengajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
وَلَقَدْ
وَلَـقَدۡ
dan sesungguhnya
And verily
ءَاتَيْنَا
اٰتَيۡنَا
Kami telah datangkan/memberikan
We gave
مُوسَىٰ
مُوۡسٰى
Musa
Musa
وَهَـٰرُونَ
وَهٰرُوۡنَ
dan Harun
and Harun
ٱلْفُرْقَانَ
الۡفُرۡقَانَ
Al Furqan/pembeda
the Criterion
وَضِيَآءًۭ
وَضِيَآءً
dan cahaya/penerangan
and a light
وَذِكْرًۭا
وَّذِكۡرًا
dan peringatan/pengajaran
and a Reminder
لِّلْمُتَّقِينَ
لِّـلۡمُتَّقِيۡنَۙ
bagi orang-orang yang bertakwa
for the righteous
٤٨
٤٨
(48)
(48)