أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمٰوٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ
اَلَمْ تَعْلَمْ اَنَّ اللّٰهَ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۗ وَمَا لَكُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ مِنْ وَّلِيٍّ وَّلَا نَصِيْرٍ
a lam ta'lam annallāha lahụ mulkus-samāwāti wal-arḍ, wa mā lakum min dụnillāhi miw waliyyiw wa lā naṣīr
Tiadakah kamu mengetahui bahwa kerajaan langit dan bumi adalah kepunyaan Allah? Dan tiada bagimu selain Allah seorang pelindung maupun seorang penolong.
Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and [that] you have not besides Allah any protector or any helper?
أَلَمْ
اَلَمۡ
tidak
Do not
تَعْلَمْ
تَعۡلَمۡ
kamu ketahui
you know
أَنَّ
اَنَّ
sesungguhnya
that
ٱللَّهَ
اللّٰهَ
Allah
Allah
لَهُۥ
لَهٗ
bagiNya
for Him
مُلْكُ
مُلۡكُ
kerajaan
(is the) Kingdom
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
السَّمٰوٰتِ
langit(jamak)
(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِ ۗ
وَالۡاَرۡضِؕ
dan bumi
and the earth
وَمَا
وَمَا
dan tidak
And not
لَكُم
لَـکُمۡ
bagi kalian
(is) for you
مِّن
مِّنۡ
dari
from
دُونِ
دُوۡنِ
selain
besides
ٱللَّهِ
اللّٰهِ
Allah
Allah
مِن
مِنۡ
dari
any
وَلِىٍّۢ
وَّلِىٍّ
seorang pelindung
protector
وَلَا
وَّلَا
dan tidak
and not
نَصِيرٍ
نَصِيۡرٍ
seorang penolong
any helper
١٠٧
١٠٧
(107)
(107)