لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ
لَعَمْرُكَ اِنَّهُمْ لَفِيْ سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُوْنَ
la'amruka innahum lafī sakratihim ya'mahụn
(Allah berfirman): "Demi umurmu (Muhammad), sesungguhnya mereka terombang-ambing di dalam kemabukan (kesesatan)".
By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly.
لَعَمْرُكَ
لَعَمۡرُكَ
demi umurmu
By your life
إِنَّهُمْ
اِنَّهُمۡ
sesungguhnya mereka
indeed, they
لَفِى
لَفِىۡ
sungguh dalam
were in
سَكْرَتِهِمْ
سَكۡرَتِهِمۡ
kemabukan mereka
their intoxication
يَعْمَهُونَ
يَعۡمَهُوۡنَ
mereka bingung
wandering blindly
٧٢
٧٢
(72)
(72)