icon play ayat

لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ

لَعَمْرُكَ اِنَّهُمْ لَفِيْ سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُوْنَ

la'amruka innahum lafī sakratihim ya'mahụn
(Allah berfirman): "Demi umurmu (Muhammad), sesungguhnya mereka terombang-ambing di dalam kemabukan (kesesatan)".
By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly.
icon play ayat

لَعَمْرُكَ

لَعَمۡرُكَ

demi umurmu

By your life

إِنَّهُمْ

اِنَّهُمۡ

sesungguhnya mereka

indeed, they

لَفِى

لَفِىۡ

sungguh dalam

were in

سَكْرَتِهِمْ

سَكۡرَتِهِمۡ

kemabukan mereka

their intoxication

يَعْمَهُونَ

يَعۡمَهُوۡنَ‏

mereka bingung

wandering blindly

٧٢

٧٢

(72)

(72)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 72

("Demi umurmu) khithab atau pembicaraan ini ditujukan kepada Nabi saw.; artinya demi hidupmu (sesungguhnya mereka terombang-ambing di dalam kemabukan atau kesesatan") yakni mereka bergelimang di dalam kesesatannya.

laptop

Al-Hijr

Al-Hijr

''