وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
وَلَآ اَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدْتُّمْۙ
wa lā ana 'ābidum mā 'abattum
Dan aku tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah,
Nor will I be a worshipper of what you worship.
وَلَآ
وَلَاۤ
dan bukanlah
And not
أَنَا۠
اَنَا
aku
I am
عَابِدٌۭ
عَابِدٌ
menjadi penyembah
a worshipper
مَّا
مَّا
apa
(of) what
عَبَدتُّمْ
عَبَدۡتُّمۡۙ
kamu sembah
you worship
٤
٤
(4)
(4)