فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفٰعَةُ ٱلشّٰفِعِينَ
فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِيْنَۗ
fa mā tanfa'uhum syafā'atusy-syāfi'īn
Maka tidak berguna lagi bagi mereka syafa'at dari orang-orang yang memberikan syafa'at.
So there will not benefit them the intercession of [any] intercessors.
فَمَا
فَمَا
maka tidak
Then not
تَنفَعُهُمْ
تَنۡفَعُهُمۡ
berguna kepada mereka
will benefit them
شَفَـٰعَةُ
شَفَاعَةُ
pertolongan/syafaat
intercession
ٱلشَّـٰفِعِينَ
الشّٰفِعِيۡنَؕ
orang-orang yang memberi pertolongan/syafaat
(of) the intercessors
٤٨
٤٨
(48)
(48)