icon play ayat

لَّا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ يُوَآدُّونَ مَنْ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوْ كَانُوٓا۟ ءَابَآءَهُمْ أَوْ أَبْنَآءَهُمْ أَوْ إِخْوٰنَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ ۚ أُو۟لٰٓئِكَ كَتَبَ فِى قُلُوبِهِمُ ٱلْإِيمٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ ۖ وَيُدْخِلُهُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهٰرُ خٰلِدِينَ فِيهَا ۚ رَضِىَ ٱللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا۟ عَنْهُ ۚ أُو۟لٰٓئِكَ حِزْبُ ٱللَّهِ ۚ أَلَآ إِنَّ حِزْبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ

لَا تَجِدُ قَوْمًا يُّؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِ يُوَاۤدُّوْنَ مَنْ حَاۤدَّ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ وَلَوْ كَانُوْٓا اٰبَاۤءَهُمْ اَوْ اَبْنَاۤءَهُمْ اَوْ اِخْوَانَهُمْ اَوْ عَشِيْرَتَهُمْۗ اُولٰۤىِٕكَ كَتَبَ فِيْ قُلُوْبِهِمُ الْاِيْمَانَ وَاَيَّدَهُمْ بِرُوْحٍ مِّنْهُ ۗوَيُدْخِلُهُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۗ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوْا عَنْهُۗ اُولٰۤىِٕكَ حِزْبُ اللّٰهِ ۗ اَلَآ اِنَّ حِزْبَ اللّٰهِ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ ࣖ

lā tajidu qaumay yu`minụna billāhi wal-yaumil-ākhiri yuwāddụna man ḥāddallāha wa rasụlahụ walau kānū ābā`ahum au abnā`ahum au ikhwānahum au 'asyīratahum, ulā`ika kataba fī qulụbihimul-īmāna wa ayyadahum birụḥim min-h, wa yudkhiluhum jannātin tajrī min taḥtihal-an-hāru khālidīna fīhā, raḍiyallāhu 'an-hum wa raḍụ 'an-h, ulā`ika ḥizbullāh, alā inna ḥizballāhi humul-mufliḥụn
Kamu tak akan mendapati kaum yang beriman pada Allah dan hari akhirat, saling berkasih-sayang dengan orang-orang yang menentang Allah dan Rasul-Nya, sekalipun orang-orang itu bapak-bapak, atau anak-anak atau saudara-saudara ataupun keluarga mereka. Mereka itulah orang-orang yang telah menanamkan keimanan dalam hati mereka dan menguatkan mereka dengan pertolongan yang datang daripada-Nya. Dan dimasukan-Nya mereka ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya. Allah ridha terhadap mereka, dan merekapun merasa puas terhadap (limpahan rahmat)-Nya. Mereka itulah golongan Allah. Ketahuilah, bahwa sesungguhnya hizbullah itu adalah golongan yang beruntung.
You will not find a people who believe in Allah and the Last Day having affection for those who oppose Allah and His Messenger, even if they were their fathers or their sons or their brothers or their kindred. Those - He has decreed within their hearts faith and supported them with spirit from Him. And We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him - those are the party of Allah. Unquestionably, the party of Allah - they are the successful.
icon play ayat

لَّا

لَا

tidak

You will not find

تَجِدُ

تَجِدُ

akan mendapati

You will not find

قَوْمًۭا

قَوۡمًا

suatu kaum

a people

يُؤْمِنُونَ

يُّؤۡمِنُوۡنَ

mereka beriman

who believe

بِٱللَّهِ

بِاللّٰهِ

kepada Allah

in Allah

وَٱلْيَوْمِ

وَالۡيَوۡمِ

dan hari

and the Day

ٱلْـَٔاخِرِ

الۡاٰخِرِ

akhir

the Last

يُوَآدُّونَ

يُوَآدُّوۡنَ

mereka berkasih sayang

loving

مَنْ

مَنۡ

siapa/orang

(those) who

حَآدَّ

حَآدَّ

ia menentang

oppose

ٱللَّهَ

اللّٰهَ

Allah

Allah

وَرَسُولَهُۥ

وَرَسُوۡلَهٗ

dan rasul-Nya

and His Messenger

وَلَوْ

وَلَوۡ

walaupun

even if

كَانُوٓا۟

كَانُوۡۤا

adalah mereka

they were

ءَابَآءَهُمْ

اٰبَآءَهُمۡ

bapak-bapak mereka

their fathers

أَوْ

اَوۡ

atau

or

أَبْنَآءَهُمْ

اَبۡنَآءَهُمۡ

anak-anak mereka

their sons

أَوْ

اَوۡ

atau

or

إِخْوَٰنَهُمْ

اِخۡوَانَهُمۡ

saudara-saudara mereka

their brothers

أَوْ

اَوۡ

atau

or

عَشِيرَتَهُمْ ۚ

عَشِيۡرَتَهُمۡ​ؕ

keluarga mereka

their kindred

أُو۟لَـٰٓئِكَ

اُولٰٓٮِٕكَ

mereka itu

Those

كَتَبَ

كَتَبَ

(Allah) menetapkan

He has decreed

فِى

فِىۡ

dalam

within

قُلُوبِهِمُ

قُلُوۡبِهِمُ

hati mereka

their hearts

ٱلْإِيمَـٰنَ

الۡاِيۡمَانَ

keimanan

faith

وَأَيَّدَهُم

وَاَيَّدَهُمۡ

dan Dia menguatkan mereka

and supported them

بِرُوحٍۢ

بِرُوۡحٍ

dengan roh pertolongan

with a spirit

مِّنْهُ ۖ

مِّنۡهُ​ ؕ

dari pada-Nya

from Him

وَيُدْخِلُهُمْ

وَيُدۡخِلُهُمۡ

dan Dia memasukkan mereka

And He will admit them

جَنَّـٰتٍۢ

جَنّٰتٍ

surga

(to) Gardens

تَجْرِى

تَجۡرِىۡ

mengalir

flow

مِن

مِنۡ

dari

from

تَحْتِهَا

تَحۡتِهَا

bawahnya

underneath it

ٱلْأَنْهَـٰرُ

الۡاَنۡهٰرُ

sungai-sungai

the rivers

خَـٰلِدِينَ

خٰلِدِيۡنَ

mereka kekal

will abide forever

فِيهَا ۚ

فِيۡهَا​ ؕ

di dalamnya

in it

رَضِىَ

رَضِىَ

meridai

Allah is pleased

ٱللَّهُ

اللّٰهُ

Allah

Allah is pleased

عَنْهُمْ

عَنۡهُمۡ

dari mereka

with them

وَرَضُوا۟

وَرَضُوۡا

dan mereka rida

and they are pleased

عَنْهُ ۚ

عَنۡهُ​ ؕ

dari pada-Nya

with Him

أُو۟لَـٰٓئِكَ

اُولٰٓٮِٕكَ

mereka itu

Those

حِزْبُ

حِزۡبُ

golongan

(are the) party

ٱللَّهِ ۚ

اللّٰهِ​ ؕ

Allah

(of) Allah

أَلَآ

اَلَاۤ

ketahuilah

No doubt

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

حِزْبَ

حِزۡبَ

golongan

(the) party

ٱللَّهِ

اللّٰهِ

Allah

(of) Allah

هُمُ

هُمُ

mereka

they

ٱلْمُفْلِحُونَ

الۡمُفۡلِحُوۡنَ‏

orang-orang yang beruntung

(are) the successful ones

٢٢

٢٢

(22)

(22)

laptop

Al-Mujadilah

Al-Mujadila

''