وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
وَاِذَا كَالُوْهُمْ اَوْ وَّزَنُوْهُمْ يُخْسِرُوْنَۗ
wa iżā kālụhum aw wazanụhum yukhsirụn
dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
وَإِذَا
وَاِذَا
dan apabila
But when
كَالُوهُمْ
كَالُوۡهُمۡ
mereka menakar
they give by measure (to) them
أَو
اَوْ
atau
or
وَّزَنُوهُمْ
وَّزَنُوۡهُمۡ
mereka menimbang
they weigh (for) them
يُخْسِرُونَ
يُخۡسِرُوۡنَؕ
mengurangi
they give less
٣
٣
(3)
(3)