وَحَمَلْنٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوٰحٍ وَدُسُرٍ
وَحَمَلْنٰهُ عَلٰى ذَاتِ اَلْوَاحٍ وَّدُسُرٍۙ
wa ḥamalnāhu 'alā żāti alwāḥiw wa dusur
Dan Kami angkut Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku,
And We carried him on a [construction of] planks and nails,
وَحَمَلْنَـٰهُ
وَحَمَلۡنٰهُ
dan Kami angkut
And We carried him
عَلَىٰ
عَلٰى
atas
on
ذَاتِ
ذَاتِ
memiliki
(ark) made of planks
أَلْوَٰحٍۢ
اَلۡوَاحٍ
papan
(ark) made of planks
وَدُسُرٍۢ
وَّدُسُرٍۙ
dan kayu
and nails
١٣
١٣
(13)
(13)