ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنٰهُمُ ٱلْكِتٰبَ مِن قَبْلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤْمِنُونَ
اَلَّذِيْنَ اٰتَيْنٰهُمُ الْكِتٰبَ مِنْ قَبْلِهٖ هُمْ بِهٖ يُؤْمِنُوْنَ
allażīna ātaināhumul-kitāba ming qablihī hum bihī yu`minụn
Orang-orang yang telah Kami datangkan kepada mereka Al Kitab sebelum Al Quran, mereka beriman (pula) dengan Al Quran itu.
Those to whom We gave the Scripture before it - they are believers in it.
ٱلَّذِينَ
اَلَّذِيۡنَ
orang-orang yang
Those who
ءَاتَيْنَـٰهُمُ
اٰتَيۡنٰهُمُ
Kami datangkan kepada mereka
We gave them
ٱلْكِتَـٰبَ
الۡـكِتٰبَ
Al-Qur'an
the Scripture
مِن
مِنۡ
dari
before it
قَبْلِهِۦ
قَبۡلِهٖ
sebelumnya
before it
هُم
هُمۡ
mereka
they
بِهِۦ
بِهٖ
dengannya
in it
يُؤْمِنُونَ
يُؤۡمِنُوۡنَ
mereka beriman
believe
٥٢
٥٢
(52)
(52)