كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
كَلَّا بَلْ تُحِبُّوْنَ الْعَاجِلَةَۙ
kallā bal tuḥibbụnal-'ājilah
Sekali-kali janganlah demikian. Sebenarnya kamu (hai manusia) mencintai kehidupan dunia,
No! But you love the immediate
كَلَّا
كَلَّا
tidak sekali-kali
No
بَلْ
بَلۡ
bahkan/tetapi
But
تُحِبُّونَ
تُحِبُّوۡنَ
kamu mencintai
you love
ٱلْعَاجِلَةَ
الۡعَاجِلَةَ ۙ
yang cepat
the immediate
٢٠
٢٠
(20)
(20)