icon play ayat

وَيُنَجِّى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

وَيُنَجِّى اللّٰهُ الَّذِيْنَ اتَّقَوْا بِمَفَازَتِهِمْۖ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوْۤءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُوْنَ

wa yunajjillāhullażīnattaqau bimafāzatihim lā yamassuhumus-sū`u wa lā hum yaḥzanụn
Dan Allah menyelamatkan orang-orang yang bertakwa karena kemenangan mereka, mereka tiada disentuh oleh azab (neraka dan tidak pula) mereka berduka cita.
And Allah will save those who feared Him by their attainment; no evil will touch them, nor will they grieve.
icon play ayat

وَيُنَجِّى

وَيُنَجِّىۡ

dan menyelamatkan

And Allah will deliver

ٱللَّهُ

اللّٰهُ

Allah

And Allah will deliver

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

those who

ٱتَّقَوْا۟

اتَّقَوۡا

(mereka) bertakwa

feared (Him)

بِمَفَازَتِهِمْ

بِمَفَازَتِهِمۡ

dengan keberuntungan/kemenangan mereka

to their place of salvation

لَا

لَا

tidak

not

يَمَسُّهُمُ

يَمَسُّهُمُ

menyentuh/menimpa mereka

will touch them

ٱلسُّوٓءُ

السُّوۡٓءُ

keburukan

the evil

وَلَا

وَلَا

dan tidak

and not

هُمْ

هُمۡ

mereka

they

يَحْزَنُونَ

يَحۡزَنُوۡنَ‏

mereka berduka cita

will grieve

٦١

٦١

(61)

(61)

laptop

Az-Zumar

Az-Zumar

''