icon play ayat

وَلَوْ نَشَآءُ لَأَرَيْنٰكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمٰهُمْ ۚ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِى لَحْنِ ٱلْقَوْلِ ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ أَعْمٰلَكُمْ

وَلَوْ نَشَاۤءُ لَاَرَيْنٰكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُمْ بِسِيْمٰهُمْ ۗوَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِيْ لَحْنِ الْقَوْلِۗ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ اَعْمَالَكُمْ

walau nasyā`u la`arainākahum fa la'araftahum bisīmāhum, wa lata'rifannahum fī laḥnil-qaụl, wallāhu ya'lamu a'mālakum
Dan kalau Kami kehendaki, niscaya Kami tunjukkan mereka kepadamu sehingga kamu benar-benar dapat mengenal mereka dengan tanda-tandanya. Dan kamu benar-benar akan mengenal mereka dari kiasan-kiasan perkataan mereka dan Allah mengetahui perbuatan-perbuatan kamu.
And if We willed, We could show them to you, and you would know them by their mark; but you will surely know them by the tone of [their] speech. And Allah knows your deeds.
icon play ayat

وَلَوْ

وَلَوۡ

dan walaupun

And if

نَشَآءُ

نَشَآءُ

Kami menghendaki

We willed

لَأَرَيْنَـٰكَهُمْ

لَاَرَيۡنٰكَهُمۡ

sungguh Kami perlihatkan mereka kepadamu

surely, We could show them to you

فَلَعَرَفْتَهُم

فَلَعَرَفۡتَهُمۡ

maka sungguh kamu mengenal mereka

and you would know them

بِسِيمَـٰهُمْ ۚ

بِسِيۡمٰهُمۡ​ؕ

dengan tanda-tanda mereka

by their marks

وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ

وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ

dan sungguh kamu mengenal mereka

but surely, you will know them

فِى

فِىۡ

dalam

by

لَحْنِ

لَحۡنِ

lagu/tata bahasa

(the) tone

ٱلْقَوْلِ ۚ

الۡقَوۡلِ​ؕ

perkataan

(of their) speech

وَٱللَّهُ

وَاللّٰهُ

dan Allah

And Allah

يَعْلَمُ

يَعۡلَمُ

mengetahui

knows

أَعْمَـٰلَكُمْ

اَعۡمَالَكُمۡ‏

perbuatan/amalan kamu

your deeds

٣٠

٣٠

(30)

(30)

laptop

Muhammad

Muhammad

''