كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
كَلَّا لَىِٕنْ لَّمْ يَنْتَهِ ەۙ لَنَسْفَعًاۢ بِالنَّاصِيَةِۙ
kallā la`il lam yantahi lanasfa'am bin-nāṣiyah
Ketahuilah, sungguh jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya,
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
كَلَّا
كَلَّا
sekali-kali tidak
Nay
لَئِن
لَٮِٕنۡ
sungguh jika
If
لَّمْ
لَّمۡ
tidak
not
يَنتَهِ
يَنۡتَهِ ۙ
dia berhenti
he desists
لَنَسْفَعًۢا
لَنَسۡفَعًۢا
niscaya kami pegang/tarik
surely We will drag him
بِٱلنَّاصِيَةِ
بِالنَّاصِيَةِۙ
dengan umbun-umbun
by the forelock
١٥
١٥
(15)
(15)