icon play ayat

وَلَقَدْ مَكَّنّٰكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعٰيِشَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ

وَلَقَدْ مَكَّنّٰكُمْ فِى الْاَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيْهَا مَعَايِشَۗ قَلِيْلًا مَّا تَشْكُرُوْنَ ࣖ

wa laqad makkannākum fil-arḍi wa ja'alnā lakum fīhā ma'āyisy, qalīlam mā tasykurụn
Sesungguhnya Kami telah menempatkan kamu sekalian di muka bumi dan Kami adakan bagimu di muka bumi (sumber) penghidupan. Amat sedikitlah kamu bersyukur.
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.
icon play ayat

وَلَقَدْ

وَلَقَدۡ

dan sesungguhnya

And certainly

مَكَّنَّـٰكُمْ

مَكَّـنّٰكُمۡ

Kami telah menempatkan kamu

We established you

فِى

فِى

di

in

ٱلْأَرْضِ

الۡاَرۡضِ

bumi

the earth

وَجَعَلْنَا

وَجَعَلۡنَا

dan Kami telah menjadikan

and We made

لَكُمْ

لَـكُمۡ

bagi kalian

for you

فِيهَا

فِيۡهَا

didalamnya

in it

مَعَـٰيِشَ ۗ

مَعَايِشَ ؕ

penghidupan

livelihood

قَلِيلًۭا

قَلِيۡلًا

sedikit

Little

مَّا

مَّا

sekali

(is) what

تَشْكُرُونَ

تَشۡكُرُوۡنَ‏

kalian bersyukur

you (are) grateful

١٠

١٠

(10)

(10)

laptop

Al-A’raf

Al-A’raf

''