icon play ayat

وَيٰٓـَٔادَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظّٰلِمِينَ

وَيٰٓاٰدَمُ اسْكُنْ اَنْتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُوْنَا مِنَ الظّٰلِمِيْنَ

wa yā ādamuskun anta wa zaujukal-jannata fa kulā min ḥaiṡu syi`tumā wa lā taqrabā hāżihisy-syajarata fa takụnā minaẓ-ẓālimīn
(Dan Allah berfirman): "Hai Adam bertempat tinggallah kamu dan isterimu di surga serta makanlah olehmu berdua (buah-buahan) di mana saja yang kamu sukai, dan janganlah kamu berdua mendekati pohon ini, lalu menjadilah kamu berdua termasuk orang-orang yang zalim".
And "O Adam, dwell, you and your wife, in Paradise and eat from wherever you will but do not approach this tree, lest you be among the wrongdoers."
icon play ayat

وَيَـٰٓـَٔادَمُ

وَيٰۤاٰدَمُ

(Dan Allah berfirman) Hai Adam

And O Adam

ٱسْكُنْ

اسۡكُنۡ

tinggallah

Dwell

أَنتَ

اَنۡتَ

kamu

you

وَزَوْجُكَ

وَزَوۡجُكَ

dan isterimu

and your wife

ٱلْجَنَّةَ

الۡجَـنَّةَ

surga

(in) the Garden

فَكُلَا

فَـكُلَا

makanlah kamu berdua

and you both eat

مِنْ

مِنۡ

dari

from

حَيْثُ

حَيۡثُ

mana saja

wherever

شِئْتُمَا

شِئۡتُمَا

kamu berdua kehendaki

you both wish

وَلَا

وَلَا

dan jangan

but (do) not

تَقْرَبَا

تَقۡرَبَا

kamu berdua menghendaki

approach [both of you]

هَـٰذِهِ

هٰذِهِ

ini

this

ٱلشَّجَرَةَ

الشَّجَرَةَ

pohon

[the] tree

فَتَكُونَا

فَتَكُوۡنَا

maka kamu berdua adalah

lest you both be

مِنَ

مِنَ

dari/termasuk

among

ٱلظَّـٰلِمِينَ

الظّٰلِمِيۡنَ‏

orang-orang yang dzalim

the wrongdoers

١٩

١٩

(19)

(19)

laptop

Al-A’raf

Al-A’raf

''