icon play ayat

وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلْأَسْمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى ٱلْمَلٰٓئِكَةِ فَقَالَ أَنۢبِـُٔونِى بِأَسْمَآءِ هٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمْ صٰدِقِينَ

وَعَلَّمَ اٰدَمَ الْاَسْمَاۤءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلٰۤىِٕكَةِ فَقَالَ اَنْۢبِـُٔوْنِيْ بِاَسْمَاۤءِ هٰٓؤُلَاۤءِ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ

wa 'allama ādamal-asmā`a kullahā ṡumma 'araḍahum 'alal-malā`ikati fa qāla ambi`ụnī bi`asmā`i hā`ulā`i ing kuntum ṣādiqīn
Dan Dia mengajarkan kepada Adam nama-nama (benda-benda) seluruhnya, kemudian mengemukakannya kepada para Malaikat lalu berfirman: "Sebutkanlah kepada-Ku nama benda-benda itu jika kamu mamang benar orang-orang yang benar!"
And He taught Adam the names - all of them. Then He showed them to the angels and said, "Inform Me of the names of these, if you are truthful."
icon play ayat

وَعَلَّمَ

وَعَلَّمَ

dan Dia mengajarkan

And He taught

ءَادَمَ

اٰدَمَ

Adam

Adam

ٱلْأَسْمَآءَ

الۡاَسۡمَآءَ

nama-nama

the names

كُلَّهَا

كُلَّهَا

seluruhnya

all of them

ثُمَّ

ثُمَّ

kemudian

Then

عَرَضَهُمْ

عَرَضَهُمۡ

Dia mengemukakannya

He displayed them

عَلَى

عَلَى

atas/kepada

to

ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ

الۡمَلٰٓٮِٕكَةِ

Malaikat

the angels

فَقَالَ

فَقَالَ

maka Dia berfirman

then He said

أَنۢبِـُٔونِى

اَنۡۢبِــُٔوۡنِىۡ

terangkan kepadaKu

Inform Me

بِأَسْمَآءِ

بِاَسۡمَآءِ

dengan nama-nama

of (the) names

هَـٰٓؤُلَآءِ

هٰٓؤُلَآءِ

ini semua

(of) these

إِن

اِنۡ

jika

if

كُنتُمْ

كُنۡتُمۡ

kalian adalah

you are

صَـٰدِقِينَ

صٰدِقِيۡنَ‏

orang-orang yang benar

truthful

٣١

٣١

(31)

(31)

laptop

Al-Baqarah

Al-Baqarah

''