وَٱلْبُدْنَ جَعَلْنٰهَا لَكُم مِّن شَعٰٓئِرِ ٱللَّهِ لَكُمْ فِيهَا خَيْرٌ ۖ فَٱذْكُرُوا۟ ٱسْمَ ٱللَّهِ عَلَيْهَا صَوَآفَّ ۖ فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا۟ مِنْهَا وَأَطْعِمُوا۟ ٱلْقَانِعَ وَٱلْمُعْتَرَّ ۚ كَذٰلِكَ سَخَّرْنٰهَا لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
وَالْبُدْنَ جَعَلْنٰهَا لَكُمْ مِّنْ شَعَاۤىِٕرِ اللّٰهِ لَكُمْ فِيْهَا خَيْرٌۖ فَاذْكُرُوا اسْمَ اللّٰهِ عَلَيْهَا صَوَاۤفَّۚ فَاِذَا وَجَبَتْ جُنُوْبُهَا فَكُلُوْا مِنْهَا وَاَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَالْمُعْتَرَّۗ كَذٰلِكَ سَخَّرْنٰهَا لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ
wal-budna ja'alnāhā lakum min sya'ā`irillāhi lakum fīhā khairun fażkurusmallāhi 'alaihā ṣawāff, fa iżā wajabat junụbuhā fa kulụ min-hā wa aṭ'imul-qāni'a wal-mu'tarr, każālika sakhkharnāhā lakum la'allakum tasykurụn
Dan telah Kami jadikan untuk kamu unta-unta itu sebahagian dari syi'ar Allah, kamu memperoleh kebaikan yang banyak padanya, maka sebutlah olehmu nama Allah ketika kamu menyembelihnya dalam keadaan berdiri (dan telah terikat). Kemudian apabila telah roboh (mati), maka makanlah sebahagiannya dan beri makanlah orang yang rela dengan apa yang ada padanya (yang tidak meminta-minta) dan orang yang meminta. Demikianlah Kami telah menundukkan untua-unta itu kepada kamu, mudah-mudahan kamu bersyukur.
And the camels and cattle We have appointed for you as among the symbols of Allah; for you therein is good. So mention the name of Allah upon them when lined up [for sacrifice]; and when they are [lifeless] on their sides, then eat from them and feed the needy and the beggar. Thus have We subjected them to you that you may be grateful.
وَٱلْبُدْنَ
وَالۡبُدۡنَ
dan onta itu
And the camels and cattle
جَعَلْنَـٰهَا
جَعَلۡنٰهَا
telah kami jadikan
We have made them
لَكُم
لَـكُمۡ
bagi kalian
for you
مِّن
مِّنۡ
dari
among
شَعَـٰٓئِرِ
شَعَآٮِٕرِ
syi'ar-syi'ar
(the) Symbols
ٱللَّهِ
اللّٰهِ
Allah
(of) Allah
لَكُمْ
لَـكُمۡ
bagi kalian
for you
فِيهَا
فِيۡهَا
padanya
therein
خَيْرٌۭ ۖ
خَيۡرٌ ۖ
kebaikan
(is) good
فَٱذْكُرُوا۟
فَاذۡكُرُوا
maka sebutlah
So mention
ٱسْمَ
اسۡمَ
nama
(the) name
ٱللَّهِ
اللّٰهِ
Allah
(of) Allah
عَلَيْهَا
عَلَيۡهَا
atasnya
over them
صَوَآفَّ ۖ
صَوَآفَّ ۚ
berbaris
(when) lined up
فَإِذَا
فَاِذَا
maka apabila
and when
وَجَبَتْ
وَجَبَتۡ
telah roboh
are down
جُنُوبُهَا
جُنُوۡبُهَا
lambungnya (disembelih)
their sides
فَكُلُوا۟
فَكُلُوۡا
maka makanlah
then eat
مِنْهَا
مِنۡهَا
daripadanya
from them
وَأَطْعِمُوا۟
وَاَطۡعِمُوا
dan berilah makan
and feed
ٱلْقَانِعَ
الۡقَانِعَ
orang yang rela dengan apa yang ada padanya
the needy who do not ask
وَٱلْمُعْتَرَّ ۚ
وَالۡمُعۡتَـرَّ ؕ
dan orang yang meminta
and the needy who ask
كَذَٰلِكَ
كَذٰلِكَ
demikianlah
Thus
سَخَّرْنَـٰهَا
سَخَّرۡنٰهَا
Kami tundukannya
We have subjected them
لَكُمْ
لَـكُمۡ
bagi kalian
to you
لَعَلَّكُمْ
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
so that you may
تَشْكُرُونَ
تَشۡكُرُوۡنَ
kalian bersyukur
be grateful
٣٦
٣٦
(36)
(36)