icon play ayat

وَٱلَّذِينَ سَعَوْا۟ فِىٓ ءَايٰتِنَا مُعٰجِزِينَ أُو۟لٰٓئِكَ أَصْحٰبُ ٱلْجَحِيمِ

وَالَّذِيْنَ سَعَوْا فِيْٓ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيْنَ اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ الْجَحِيْمِ

wallażīna sa'au fī āyātinā mu'ājizīna ulā`ika aṣ-ḥābul-jaḥīm
Dan orang-orang yang berusaha dengan maksud menentang ayat-ayat Kami dengan melemahkan (kemauan untuk beriman); mereka itu adalah penghuni-penghuni neraka.
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
icon play ayat

وَٱلَّذِينَ

وَالَّذِيۡنَ

dan orang-orang yang

And those who

سَعَوْا۟

سَعَوۡا

(mereka) berusaha

strove

فِىٓ

فِىۡۤ

pada

against

ءَايَـٰتِنَا

اٰيٰتِنَا

ayat-ayat Kami

Our Verses

مُعَـٰجِزِينَ

مُعٰجِزِيۡنَ

melemahkan

(to) cause failure

أُو۟لَـٰٓئِكَ

اُولٰٓٮِٕكَ

mereka itu

those

أَصْحَـٰبُ

اَصۡحٰبُ

penghuni

(are the) companions

ٱلْجَحِيمِ

الۡجَحِيۡمِ‏ 

neraka jahim

(of) the Hellfire

٥١

٥١

(51)

(51)

laptop

Al-Hajj

Al-Hajj

''