مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
مَا تَسْبِقُ مِنْ اُمَّةٍ اَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُوْنَ
mā tasbiqu min ummatin ajalahā wa mā yasta`khirụn
Tidak ada suatu umatpun yang dapat mendahului ajalnya, dan tidak (pula) dapat mengundurkan(nya).
No nation will precede its term, nor will they remain thereafter.
مَّا
مَا
tidak
Not
تَسْبِقُ
تَسۡبِقُ
mendahului
(can) advance
مِنْ
مِنۡ
dari
any
أُمَّةٍ
اُمَّةٍ
suatu ummat
nation
أَجَلَهَا
اَجَلَهَا
ajalnya
its term
وَمَا
وَمَا
dan tidak
and not
يَسْتَـْٔخِرُونَ
يَسۡتَاْخِرُوۡنَ
mengundurkan
(can) delay it
٥
٥
(5)
(5)