icon play ayat

مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ

مَا تَسْبِقُ مِنْ اُمَّةٍ اَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُوْنَ

mā tasbiqu min ummatin ajalahā wa mā yasta`khirụn
Tidak ada suatu umatpun yang dapat mendahului ajalnya, dan tidak (pula) dapat mengundurkan(nya).
No nation will precede its term, nor will they remain thereafter.
icon play ayat

مَّا

مَا

tidak

Not

تَسْبِقُ

تَسۡبِقُ

mendahului

(can) advance

مِنْ

مِنۡ

dari

any

أُمَّةٍ

اُمَّةٍ

suatu ummat

nation

أَجَلَهَا

اَجَلَهَا

ajalnya

its term

وَمَا

وَمَا

dan tidak

and not

يَسْتَـْٔخِرُونَ

يَسۡتَاْخِرُوۡنَ‏

mengundurkan

(can) delay it

٥

٥

(5)

(5)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 5

(Tiada yang dapat mendahului) huruf min adalah zaidah (suatu umat pun akan ajalnya, dan tiada pula yang dapat mengundurkannya) menangguhkan saat ajalnya dari waktu yang telah ditentukan oleh Allah.

laptop

Al-Hijr

Al-Hijr

''