وَإِن كَانَ أَصْحٰبُ ٱلْأَيْكَةِ لَظٰلِمِينَ
وَاِنْ كَانَ اَصْحٰبُ الْاَيْكَةِ لَظٰلِمِيْنَۙ
wa ing kāna aṣ-ḥābul-aikati laẓālimīn
Dan sesungguhnya adalah penduduk Aikah itu benar-benar kaum yang zalim,
And the companions of the thicket were [also] wrongdoers.
وَإِن
وَاِنۡ
dan sesungguhnya
And were
كَانَ
كَانَ
adalah
And were
أَصْحَـٰبُ
اَصۡحٰبُ
penduduk
(the) companions
ٱلْأَيْكَةِ
الۡاَيۡكَةِ
Aikah
(of) the wood
لَظَـٰلِمِينَ
لَظٰلِمِيۡنَۙ
sungguh orang-orang yang zalim
surely wrongdoers
٧٨
٧٨
(78)
(78)