icon play ayat

إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا

اِنَّا خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ اَمْشَاجٍۖ نَّبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِيْعًاۢ بَصِيْرًا

innā khalaqnal-insāna min nuṭfatin amsyājin nabtalīhi fa ja'alnāhu samī'an baṣīrā
Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari setetes mani yang bercampur yang Kami hendak mengujinya (dengan perintah dan larangan), karena itu Kami jadikan dia mendengar dan melihat.
Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.
icon play ayat

إِنَّا

اِنَّا

sesungguhnya Kami

Indeed, We

خَلَقْنَا

خَلَقۡنَا

Kami telah menciptakan

[We] created

ٱلْإِنسَـٰنَ

الۡاِنۡسَانَ

manusia

man

مِن

مِنۡ

dari

from

نُّطْفَةٍ

نُّطۡفَةٍ

setetes mani

a semen-drop

أَمْشَاجٍۢ

اَمۡشَاجٍۖ

bercampur

a mixture

نَّبْتَلِيهِ

نَّبۡتَلِيۡهِ

Kami mengujinya

(that) We test him

فَجَعَلْنَـٰهُ

فَجَعَلۡنٰهُ

maka Kami jadikan ia

so We made (for) him

سَمِيعًۢا

سَمِيۡعًۢا

mendengar

hearing

بَصِيرًا

بَصِيۡرًا‏

melihat

and sight

٢

٢

(2)

(2)

laptop

Al-Insan

Al-Insan

''