مِّن وَرَآئِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِى عَنْهُم مَّا كَسَبُوا۟ شَيْـًٔا وَلَا مَا ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوْلِيَآءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
مِنْ وَّرَاۤىِٕهِمْ جَهَنَّمُ ۚوَلَا يُغْنِيْ عَنْهُمْ مَّا كَسَبُوْا شَيْـًٔا وَّلَا مَا اتَّخَذُوْا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَوْلِيَاۤءَۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيْمٌۗ
miw warā`ihim jahannam, wa lā yugnī 'an-hum mā kasabụ syai`aw wa lā mattakhażụ min dụnillāhi auliyā`, wa lahum 'ażābun 'aẓīm
Di hadapan mereka neraka Jahannam dan tidak akan berguna bagi mereka sedikitpun apa yang telah mereka kerjakan, dan tidak pula berguna apa yang mereka jadikan sebagai sembahan-sembahan (mereka) dari selain Allah. Dan bagi mereka azab yang besar.
Before them is Hell, and what they had earned will not avail them at all nor what they had taken besides Allah as allies. And they will have a great punishment.
مِّن
مِنۡ
dari
Before them
وَرَآئِهِمْ
وَّرَآٮِٕهِمۡ
belakang mereka
Before them
جَهَنَّمُ ۖ
جَهَنَّمُۚ
neraka jahanam
(is) Hell
وَلَا
وَلَا
dan tidak
and not
يُغْنِى
يُغۡنِىۡ
berguna
will avail
عَنْهُم
عَنۡهُمۡ
dari mereka
them
مَّا
مَّا
apa-apa
what
كَسَبُوا۟
كَسَبُوۡا
yang mereka kerjakan
they had earned
شَيْـًۭٔا
شَيۡــًٔـا
sesuatu
anything
وَلَا
وَّلَا
dan tidak
and not
مَا
مَا
apa yang
what
ٱتَّخَذُوا۟
اتَّخَذُوۡا
mereka jadikan
they had taken
مِن
مِنۡ
dari
besides
دُونِ
دُوۡنِ
selain
besides
ٱللَّهِ
اللّٰهِ
Allah
Allah
أَوْلِيَآءَ ۖ
اَوۡلِيَآءَ ۚ
penolong
(as) protectors
وَلَهُمْ
وَلَهُمۡ
dan bagi mereka
And for them
عَذَابٌ
عَذَابٌ
azab
(is) a punishment
عَظِيمٌ
عَظِيۡمٌؕ
besar
great
١٠
١٠
(10)
(10)