Yang bertekuk lutut

Al-Jasiyah

Makkiyah | 37 Ayat

The Kneeling Down, Crouching

Al-Jathiyah

Makkiyah | 37 Verses

Al-Jathiyah

Al-Jasiyah

Yang bertekuk lutut

The Kneeling Down, Crouching

Makkiyah | 37 Ayat

Makkiyah | 37 Verses

icon bismillah
icon play surah

Putar Surah

Play Surah

wa ātaināhum bayyinātim minal-amr, fa makhtalafū illā mim ba'di mā jā`ahumul-'ilmu bagyam bainahum, inna rabbaka yaqḍī bainahum yaumal-qiyāmati fīmā kānụ fīhi yakhtalifụn
17.Dan Kami berikan kepada mereka keterangan-keterangan yang nyata tentang urusan (agama); maka mereka tidak berselisih melainkan sesudah datang kepada mereka pengetahuan karena kedengkian yang ada di antara mereka. Sesungguhnya Tuhanmu akan memutuskan antara mereka pada hari kiamat terhadap apa yang mereka selalu berselisih padanya. 17.And We gave them clear proofs of the matter [of religion]. And they did not differ except after knowledge had come to them - out of jealous animosity between themselves. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
icon play ayat

وَءَاتَيْنَـٰهُم

وَاٰتَيۡنٰهُمۡ

dan Kami berikan kepada mereka

And We gave them

بَيِّنَـٰتٍۢ

بَيِّنٰتٍ

keterangan-keterangan

clear proofs

مِّنَ

مِّنَ

dari

of

ٱلْأَمْرِ ۖ

الۡاَمۡرِ​ ۚ

urusan

the matter

فَمَا

فَمَا

maka tidak

And not

ٱخْتَلَفُوٓا۟

اخۡتَلَفُوۡۤا

mereka perselisihkan

they differed

إِلَّا

اِلَّا

kecuali

except

مِنۢ

مِنۡۢ

dari

after

بَعْدِ

بَعۡدِ

sesudah

after

مَا

مَا

apa

[what]

جَآءَهُمُ

جَآءَهُمُ

datang kepada mereka

came to them

ٱلْعِلْمُ

الۡعِلۡمُ ۙ

ilmu pengetahuan

the knowledge

بَغْيًۢا

بَغۡيًاۢ

kedengkian

(out of) envy

بَيْنَهُمْ ۚ

بَيۡنَهُمۡ​ؕ

diantara mereka

between themselves

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

رَبَّكَ

رَبَّكَ

Tuhanmu

your Lord

يَقْضِى

يَقۡضِىۡ

Dia akan memutuskan

will judge

بَيْنَهُمْ

بَيۡنَهُمۡ

diantara mereka

between them

يَوْمَ

يَوۡمَ

hari

(on the) Day

ٱلْقِيَـٰمَةِ

الۡقِيٰمَةِ

kiamat

(of) the Resurrection

فِيمَا

فِيۡمَا

tentang apa

about what

كَانُوا۟

كَانُوۡا

adalah mereka

they used to

فِيهِ

فِيۡهِ

didalamnya

therein

يَخْتَلِفُونَ

يَخۡتَلِفُوۡنَ‏

mereka perselisihkan

differ

١٧

١٧

(17)

(17)

a fa ra`aita manittakhaża ilāhahụ hawāhu wa aḍallahullāhu 'alā 'ilmiw wa khatama 'alā sam'ihī wa qalbihī wa ja'ala 'alā baṣarihī gisyāwah, fa may yahdīhi mim ba'dillāh, a fa lā tażakkarụn
23.Maka pernahkah kamu melihat orang yang menjadikan hawa nafsunya sebagai tuhannya dan Allah membiarkannya berdasarkan ilmu-Nya dan Allah telah mengunci mati pendengaran dan hatinya dan meletakkan tutupan atas penglihatannya? Maka siapakah yang akan memberinya petunjuk sesudah Allah (membiarkannya sesat). Maka mengapa kamu tidak mengambil pelajaran? 23.Have you seen he who has taken as his god his [own] desire, and Allah has sent him astray due to knowledge and has set a seal upon his hearing and his heart and put over his vision a veil? So who will guide him after Allah? Then will you not be reminded?
icon play ayat

أَفَرَءَيْتَ

اَفَرَءَيۡتَ

adakah kamu melihat

Have you seen

مَنِ

مَنِ

orang

(he) who

ٱتَّخَذَ

اتَّخَذَ

ia menjadikan

takes

إِلَـٰهَهُۥ

اِلٰهَهٗ

Tuhannya

(as) his god

هَوَىٰهُ

هَوٰٮهُ

hawa nafsunya

his desire

وَأَضَلَّهُ

وَاَضَلَّهُ

dan membiarkan sesat padanya

and Allah lets him go astray

ٱللَّهُ

اللّٰهُ

Allah

and Allah lets him go astray

عَلَىٰ

عَلٰى

atas

knowingly

عِلْمٍۢ

عِلۡمٍ

pengetahuan

knowingly

وَخَتَمَ

وَّخَتَمَ

dan Dia menutup

and He sets a seal

عَلَىٰ

عَلٰى

atas

upon

سَمْعِهِۦ

سَمۡعِهٖ

pendengarannya

his hearing

وَقَلْبِهِۦ

وَقَلۡبِهٖ

dan hatinya

and his heart

وَجَعَلَ

وَجَعَلَ

dan Dia menjadikan

and puts

عَلَىٰ

عَلٰى

atas

over

بَصَرِهِۦ

بَصَرِهٖ

penglihatannya

his vision

غِشَـٰوَةًۭ

غِشٰوَةً  ؕ

tutupan

a veil

فَمَن

فَمَنۡ

maka siapakah

Then who

يَهْدِيهِ

يَّهۡدِيۡهِ

memberi petunjuk kepadanya

will guide him

مِنۢ

مِنۡۢ

dari

after

بَعْدِ

بَعۡدِ

sesudah

after

ٱللَّهِ ۚ

اللّٰهِ​ ؕ

Allah

Allah

أَفَلَا

اَفَلَا

apakah maka tidak

Then will not

تَذَكَّرُونَ

تَذَكَّرُوۡنَ‏

kamu ingat/mengambil pelajaran

you receive admonition

٢٣

٢٣

(23)

(23)

laptop

Al-Jasiyah

Al-Jathiyah

''

laptop

Al-Jasiyah

Al-Jathiyah

''