أَفَمَن يَمْشِى مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِۦٓ أَهْدَىٰٓ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًّا عَلَىٰ صِرٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
اَفَمَنْ يَّمْشِيْ مُكِبًّا عَلٰى وَجْهِهٖٓ اَهْدٰىٓ اَمَّنْ يَّمْشِيْ سَوِيًّا عَلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ
a fa may yamsyī mukibban 'alā waj-hihī ahdā am may yamsyī sawiyyan 'alā ṣirāṭim mustaqīm
Maka apakah orang yang berjalan terjungkal di atas mukanya itu lebih banyak mendapatkan petunjuk ataukah orang yang berjalan tegap di atas jalan yang lurus?
Then is one who walks fallen on his face better guided or one who walks erect on a straight path?
أَفَمَن
اَفَمَنۡ
maka apakah orang
Then is he who
يَمْشِى
يَّمۡشِىۡ
dia berjalan
walks
مُكِبًّا
مُكِبًّا
tiarap/telengkup
fallen
عَلَىٰ
عَلٰى
di atas
on
وَجْهِهِۦٓ
وَجۡهِهٖۤ
mukanya
his face
أَهْدَىٰٓ
اَهۡدٰٓى
lebih mendapat petunjuk
better guided
أَمَّن
اَمَّنۡ
ataukah orang
or (he) who
يَمْشِى
يَّمۡشِىۡ
dia berjalan
walks
سَوِيًّا
سَوِيًّا
sama lurus
upright
عَلَىٰ
عَلٰى
di atas
on
صِرَٰطٍۢ
صِرَاطٍ
jalan
(the) Path
مُّسْتَقِيمٍۢ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
yang lurus
Straight
٢٢
٢٢
(22)
(22)