كَذٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
كَذٰلِكَ الْعَذَابُۗ وَلَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ اَكْبَرُۘ لَوْ كَانُوْا يَعْلَمُوْنَ ࣖ
każālikal-'ażāb, wa la'ażābul-ākhirati akbar, lau kānụ ya'lamụn
Seperti itulah azab (dunia). Dan sesungguhnya azab akhirat lebih besar jika mereka mengetahui.
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
كَذَٰلِكَ
كَذٰلِكَ
seperti demikian
Such
ٱلْعَذَابُ ۖ
الۡعَذَابُؕ
siksaan/azab
(is) the punishment
وَلَعَذَابُ
وَلَعَذَابُ
dan sungguh siksaan/azab
And surely the punishment
ٱلْـَٔاخِرَةِ
الۡاٰخِرَةِ
akhirat
(of) the Hereafter
أَكْبَرُ ۚ
اَكۡبَرُ ۘ
lebih besar
(is) greater
لَوْ
لَوۡ
jika
if
كَانُوا۟
كَانُوۡا
adalah mereka
they
يَعْلَمُونَ
يَعۡلَمُوۡنَ
mereka mengetahui
know
٣٣
٣٣
(33)
(33)