icon play ayat

بَلِ ٱلْإِنسٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ

بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِهٖ بَصِيْرَةٌۙ

balil-insānu 'alā nafsihī baṣīrah
Bahkan manusia itu menjadi saksi atas dirinya sendiri,
Rather, man, against himself, will be a witness,
icon play ayat

بَلِ

بَلِ

bahkan

Nay

ٱلْإِنسَـٰنُ

الۡاِنۡسَانُ

manusia

[The] man

عَلَىٰ

عَلٰى

atas

against

نَفْسِهِۦ

نَفۡسِهٖ

dirinya

himself

بَصِيرَةٌۭ

بَصِيۡرَةٌ ۙ‏

melihat terang (menjadi saksi)

(will be) a witness

١٤

١٤

(14)

(14)

laptop

Al-Qiyamah

Al-Qiyamah

''