كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
كَلَّآ اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَۙ
kallā iżā balagatit-tarāqī
Sekali-kali jangan. Apabila nafas (seseorang) telah (mendesak) sampai ke kerongkongan,
No! When the soul has reached the collar bones
كَلَّآ
كَلَّاۤ
sekali-kali tidak
No
إِذَا
اِذَا
apabila
When
بَلَغَتِ
بَلَغَتِ
ia telah sampai
it reaches
ٱلتَّرَاقِىَ
التَّرَاقِىَۙ
kerongkongan
the collar bones
٢٦
٢٦
(26)
(26)