icon play ayat

إِذْ هَمَّت طَّآئِفَتَانِ مِنكُمْ أَن تَفْشَلَا وَٱللَّهُ وَلِيُّهُمَا ۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُؤْمِنُونَ

اِذْ هَمَّتْ طَّۤاىِٕفَتٰنِ مِنْكُمْ اَنْ تَفْشَلَاۙ وَاللّٰهُ وَلِيُّهُمَا ۗ وَعَلَى اللّٰهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُوْنَ

iż hammaṭ ṭā`ifatāni mingkum an tafsyalā wallāhu waliyyuhumā, wa 'alallāhi falyatawakkalil-mu`minụn
ketika dua golongan dari padamu ingin (mundur) karena takut, padahal Allah adalah penolong bagi kedua golongan itu. Karena itu hendaklah kepada Allah saja orang-orang mukmin bertawakkal.
When two parties among you were about to lose courage, but Allah was their ally; and upon Allah the believers should rely.
icon play ayat

إِذْ

اِذۡ

ketika

When

هَمَّت

هَمَّتۡ

ingin

inclined

طَّآئِفَتَانِ

طَّآٮِٕفَتٰنِ

dua golongan

two parties

مِنكُمْ

مِنۡكُمۡ

dari padamu

among you

أَن

اَنۡ

bahwa

that

تَفْشَلَا

تَفۡشَلَا ۙ

keduanya takut

they lost heart

وَٱللَّهُ

وَاللّٰهُ

dan Allah

but Allah

وَلِيُّهُمَا ۗ

وَلِيُّهُمَا​ ؕ

penolong keduanya

(was) their protector

وَعَلَى

وَعَلَى

dan atas/kepada

And on

ٱللَّهِ

اللّٰهِ

Allah

Allah

فَلْيَتَوَكَّلِ

فَلۡيَتَوَكَّلِ

maka hendaklah bertawakkal

let put (their) trust

ٱلْمُؤْمِنُونَ

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ‏

orang-orang mukmin

the believers

١٢٢

١٢٢

(122)

(122)

laptop

Ali 'Imran

Ali 'Imran

''