ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ
ṡumma kallā saufa ta'lamụn
dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui.
Then no! You are going to know.
ثُمَّ
ثُمَّ
kemudian
Then
كَلَّا
كَلَّا
sekali-kali tidak
nay
سَوْفَ
سَوۡفَ
kelak
Soon
تَعْلَمُونَ
تَعۡلَمُوۡنَؕ
(kalian) mengetahui
you will know
٤
٤
(4)
(4)