فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ ٱلْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ
فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ اِذَا هُمْ يَنْكُثُوْنَ
fa lammā kasyafnā 'an-humul-'ażāba iżā hum yangkuṡụn
Maka tatkala Kami hilangkan azab itu dari mereka, dengan serta merta mereka memungkiri (janjinya).
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
فَلَمَّا
فَلَمَّا
maka tatkala
But when
كَشَفْنَا
كَشَفۡنَا
Kami hilangkan
We removed
عَنْهُمُ
عَنۡهُمُ
dari mereka
from them
ٱلْعَذَابَ
الۡعَذَابَ
azab
the punishment
إِذَا
اِذَا
tiba-tiba
behold
هُمْ
هُمۡ
mereka
They
يَنكُثُونَ
يَنۡكُثُوۡنَ
mereka memungkiri
broke (their word)
٥٠
٥٠
(50)
(50)