إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتُ ٱلنَّعِيمِ
اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتُ النَّعِيْمِۙ
innallażīna āmanu wa 'amiluṣ-ṣāliḥāti lahum jannātun na'īm
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal saleh, bagi mereka surga-surga yang penuh kenikmatan,
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
إِنَّ
اِنَّ
sesungguhnya
Indeed
ٱلَّذِينَ
الَّذِيۡنَ
orang-orang yang
those who
ءَامَنُوا۟
اٰمَنُوا
beriman
believe
وَعَمِلُوا۟
وَعَمِلُوۡا
dan beramal
and do
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
الصّٰلِحٰتِ
shaleh
righteous deeds
لَهُمْ
لَهُمۡ
bagi mereka
for them
جَنَّـٰتُ
جَنّٰتُ
surga
(are) Gardens
ٱلنَّعِيمِ
النَّعِيۡمِۙ
penuh dengan kenikmatan
(of) Delight
٨
٨
(8)
(8)